出版说明
《水浒后传》是《水浒传》的续书讲述梁山泊劫后幸存的李俊、阮七、李应、燕青等英雄再度聚啸山林反对奸臣恶霸抗击金兵入侵最后到海岛创基立业的故事。
和《水浒传》相仿书中故事也是从梁山泊开始。弃官家居的阮七到梁山泊祭奠宋江等亡灵被原蔡京爪牙张干办捉拿。阮杀死张干办携母出逃路遇开酒店的孙新、顾大嫂……情节由此展开逐一带出散居各地的原梁山好汉因不堪奸臣恶霸的欺压纷纷再次造反啸聚登云山、饮马川等地。隐居太湖捕鱼为生的李俊则和花逢春、乐和等与湖霸、贪官斗争因大湖地盘不足展终效古虬髯客故事出海谋取王业。不久金兵南侵陷汴京掳徽、钦二帝。李应、呼延灼等众英雄遂以报国勤王为己任加入以李纲、宗泽为的抗金阵营抗击金兵并处死祸国奸臣蔡京、高俅等四凶。后迫于形势冲破金兵重围弃寨出海与李俊会合立李俊为暹罗国主。继承了《水浒传》的优良传统讴歌了梁山好汉们除暴安民的侠肝义胆和抗击侵略的爱国热忱。结尾写李俊领兵救驾接受宋高宗赐封表现出只反贪官、不反皇帝的忠君思想也和《水浒传》一样是封建时代知识分子所不能跳出的框框。
《水浒后传》在艺术上也继承了《水浒传》的传统。书中描写好汉们与贪官恶霸等的斗争有许多精彩动人的情节。如京剧《打渔杀家》的故事就取材于书中第九、十两回。人物形象的刻画也较饱满、鲜明。几个主要人物都能保持《水浒传》中的性格形象有的还有所展。语言也多汲取民间口语活泼生动晓畅通俗。
《水浒后传》旧题“古宋遗民著”、“雁宕山樵评”。现存最早的康熙甲辰(1664)本内封上刻有“元人遗本”下有一段文字:“宋遗民不知何许人太约与施(耐庵)、罗(贯中)同时特姓名弗传故其书亦湮没不彰耳……”其实“古宋遗民”、“元人遗本”都是托词真实作者乃是号雁宕山樵的明遗民陈忱。陈忱(1615—?)字遐心一字敬夫浙江乌程(今湖州市)人。自幼好博览群书经史之外稗野乘无不涉猎。据他自己年轻时曾寄居野寺“篝灯夜读情与境会辄动吟机眠餐不废者三年”然后出游福建、两广、湖南“凡四易星霜”。明亡时他正值盛年面对家破国亡、江山易代的巨变他表现出强烈的民族感情以明遗民自居绝意仕进靠卖卜拆字为生。曾与顾炎武、归庄、顾樵等名士结成“惊隐诗社”以民族气节相激励。曾著有《续廿一史弹词》、《痴世界》曲本及诗文杂著等均散佚不传。《水浒后传》为他晚年“白孤灯续旧篇”之作于书中寄寓自己的亡国之痛和憧憬恢复之心。书中写李俊立国海岛显系影射郑成功拥兵台湾抗清之事。陈忱的友人魏耕就因被指控为“通海案”的主谋于康熙元年(166)被斩。《水浒后传》托名“古来遗民”既暗寓了作者的民族立场也是为逃避清初惨酷的“文字狱”的淫威。
我们这次出版《水浒后传》是以绍裕堂刊本为底本参校大道堂本光绪三年(1877)申报馆排印本等版本作了一些订正。原刊本正文之前有一篇《论略》评论梁山泊人物落款“樵馀偶识”正文行间又有若干字批注现在均已删去。整理中有不当之处敬希读者诸君指正——
草扫校||